SECTION ESPAGNOL DE L'ASC SAINT-APOLLINAIRE

Le portail est accessible sur smartphone

Espagnol pas à pas - Leçon 7

 

Leçon 7 page 42: ¿Qué estáis haciendo?

1-Lire la leçon à haute voix

2-Traduire et comprendre  le texte en s'aidant de la traduction page 43

3-Analyse du texte

A-mots de vocabulaire ou expressions utiles

por qué:pourquoi
porque: parce que
ahora:maintenant
mientras tanto=pendant ce temps/en attendant
mejorar: améliorer
sección=secteur
balance=bilan
informe=dossier
la empresa: l'entreprise
deber de +infinitif.:devoir +infinitif
un empleado:un employé
ajetreo=agitation →qué ajetreo!=qué trabajo!=quel boulot !
irse=partir

B-points de grammaire rencontrés dans le texte
al +infinitif = en +gérondif →al llegar=en arrivant
estar +al+infinitif= être sur le point de ...

esperándome: esperando (gérondif) et me(pronom accolé au gérondif): c'est la règle de l'enclise avec le gérondif

4-Grammaire page 48: la forme progressive

La forme progressive :Pour exprimer une action en train de se dérouler, on utilise Estar + gérondif

Formation du gérondif:
Verbes en -ar: on ajoute au radical -ando
Verbes en -er et -ir on ajoute au radical -iendo

cantar: estoy cantando
comer:estoy com
iendo: Je suis en train de manger. 
escribir:Laura está escribiendo: Laura est en train d'écrire